FutureInCommon ÜBER UNS        NEWS        PROJEKTE        SPENDEN        IMPRESSUM        LINKS
ru   
 
     
 









 
     
         projekte /Festival der wei?russischen Kultur: GOOD-BY /Programm und Teilnehmer /  
       Poesie
 
       Andrei Chadanowitsch

       hadanovich

       Dichter, Kritiker, Padagoge, Liedermacher, Ubersetzer aus dem Englischen, Polnischen, Russischen, Ukrainischen, Franzosischen.
       Ausgewahlte Veroffentlichungen:
       «Lysty z-pid kowdry», 2002 in ukrainischer Sprache (Briefe unter der Decke)
       «Starye werschy», 2003 (Alte Gedichte)
       «From Belarus with love», 2005
       Weitere Informationen uber den Kunstler zum download


       Volha Marosava

       morozova

       Wurde 2004 Finalistin des Literaturwettbewerbes «Ein Werk uber die Liebe», der vom belarussischen PEN-Zentrum zum 700. Geburtstag von Francesco Petrarca ausgerichtet wurde. Ihre Gedichte erschienen in den Kulturblattern «Holas Radzimy», «Nasa Niva», «Dziejaslou», «LiM». Volha Marozava ubersetzte Hleb Labadzienkas Gedichte fur den Sammelband «Pager-viersy» («Pager-Verse») sowie Lyrik von Ryhor Baradulin ins Englische.
       Weitere Informationen uber die Kunstlerin zum download



     
 
  gtg.futureincommon.com | goodby2.futureincommon.com
info(a)futureincommon.com
2008 Future In Common